Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
Therefore, they are unable to recognize the specific properties of each case study.
And some people are just very reticent or unable to recognize the gravity of the crisis".
The pre-/post design without control groups is unable to recognize the failure or success of the Disease Management concept.
Things just are so, it says, and the surprise is that we were unable to recognize the obvious before.
The impaired individuals are unable to recognize the limitations in handling their financial, legal and personal care needs.
They are also too literal, unable to recognize the pattern once it's subjected to even the slightest degree of manipulation.
Similar(13)
They may simply be unable to recognize this in the moments they need it the most.
If the media refuses to present the opposition to health care for what it is, instead pretending that an honest debate is going on, and if the American people seem unwilling or unable to recognize what the Republicans (and some Democrats) are doing to manipulate them with lies, then what is the president to do?
Defending South Boston, Mr. Bulger seemed unable to recognize that the urban holocaust devastating his community was generated partly by his brother.
Her pans were arranged by size, while silver cutlery, crystal glasses, paintings, and furniture whose value I am unable to recognize decorate the space.
This side is also unable to recognize that the rise of radical Islam is a recent phenomenon, has a lot to do with the interplay between ideology, international events as well as politics of identity.
More suggestions(16)
unable to remove the
unable to answer the
unable to attend the
unable to bear the
unable to call the
unable to substantiate the
unable to separate the
unable to accept the
unable to make the
unable to access the
unable to disclose the
unable to match the
unable to find the
unable to follow the
unable to escape the
unable to avoid the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com