Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
But unable to countenance a public wedding, the ceremony was held in Samina's bedroom in Nithsdale Road.
Disgraced as LTCB is, the sensitive souls in the Japanese government seem unable to countenance such a brutal fate for it.
In the book she explains: "Having spent a lifetime working for children, I was unable to countenance being held responsible for the murder of a child.
He was instructed to state that, in the opinion of his Government, the fifth clause in the Note, relating to the closure of communication in Tibet, via India, is an unfriendly act, which China would be unable to countenance.
Eliot's work was more varied in its attainment, and more verbose: one publisher recently released a volume called "The Mill on the Floss: In Half the Time," an abridgment for those unable to countenance a six-hundred-page book.
In sleek dark suit and tie, Mr. MacAninch plays Pentheus as an officious chief executive unable to countenance even an ounce of insubordination, his angular face snarling into knots as he mocks the effeminate creature instigating all this unrest.
Similar(48)
By contrast, Theresa May looks and sounds exactly like she ought to be British Prime Minister: stirring up some primal identification with authority by being every bit as stern and well-turned-out and unable to quite countenance any flights of energy or imagination as a primary school headmistress.
From the beginning of "Micro," people had walked out sporadically, unable or unwilling to countenance a dance performance that, to their mind, had little "dance" in it.
"The school should examine possibilities... that the surrounding society is unable or unwilling to countenance," writes Cornel West, "It should be the voice of the future -- of alternative futures -- within the present".
Papadopoulos was unable to build any degree of popular support and showed himself markedly reluctant to countenance elections, even within the parameters of his authoritarian 1968 constitution.
The regime refuses to countenance this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com