Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Now she looked at me, wide-eyed, unable to answer on account of the splinter.
Nonetheless, a close relative was interrogated when the patient was unable to answer on the baseline visit.
Generally, proxy measures are used when the respondent is unable to answer on his/her own behalf, e.g. in cases of incapacitation or incompetence [ 13].
For example, our results suggest that there are significant differences in estimation bias based on whether the target individual was unavailable vs. unable to answer on her or his own.
Similar(56)
We could not verify the association between birth rank and birth weight in our cohort, because participants were largely unable to answer questions on their birth weight, probably because it had never been measured.
#PMQs — Ed Miliband (@Ed_Miliband) May 14, 2014 At #PMQs David Cameron was unable to answer any questions on the future of research and jobs from the Pfizer deal.
Republican presidential hopeful Herman Cain has revealed a precarious grasp of foreign affairs when he appeared unable to answer any questions on the Libya uprising.
A spokeswoman for RIM was unable to answer any questions on the issue at present, although she said RIM was due to send a statement shortly.
Since the database of Sebacinales sequences on a worldwide scope is still too sparse, we are currently unable to answer detailed questions on biogeography of this group.
One clinician stated that he changed his history taking during the study, because he was unable to answer specific questions on multiple occasions, especially about the mental state domain.
Obama's senior officials, including his special envoys on Guantánamo in the defense and state departments, were unable to answer the MPs' questions on a timeline while US senators appeared to be ignorant of the basic details of the case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com