Sentence examples for unable to act without from inspiring English sources

Exact(5)

The prime minister will be unable to act without the support of the Labour frontbench because Tory rebels would cut his parliamentary majority on any military action.

Cameron will be unable to act without the support of the Labour frontbench because Tory rebels would cut his parliamentary majority on any military action.

Umunna said a request for an investigation has been made by Unite, but HMRC had told the union it was unable to act without direct complaints from workers, who are refusing to come forward for fear of losing their jobs.

Are Anglicans an autonomous body with authority to bring in innovation or part of a Universal church unable to act without backing of scripture and agreement from other Christians in this world?

A number of the inhabitants explained that while the Ministry of Housing and Groupe Al Omrane have asserted that the housing is ready and available, they are unable to act without the authorization of the Ministry of Interior.

Similar(55)

Under South African law, children under 18 years of age are considered minors [ 35] and therefore unable to act independently without assistance from parents or legal guardians [ 36].

And he said he was vexed by the extent to which the city was unable to act on critical matters without the approval of Albany, and by some of the city's more oddball systems.

HHS' ability to act may be limited without Congressional involvement, and Congress has thus far been unable to act on this issue.

But the government... seems unable to act.

Totally unable to act, and totally ugly.

We are kept at the threshold, unable to act.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: