Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After all, the UN application will be less necessary if Hamas suffers a major defeat at the hands of Israel.
Similar(59)
Le concept a une application pratique considérable dans le développement d'une praxis durable d'interventions théoriquement ancrées qui sont plus susceptibles d'avoir un effet persistant, mais l'évaluation d'un changement sociétal plus large dans la masculinité hégémonique reste un défi qui perdure.
Your "Un -Common Application The Common Application will open their 2012-2013 online application on AUn -Common012, but there is Applicationsion available for download now.
Responsibility – in contrast to mere compliance with rules – presupposes one's care for one's duties and one's un-coerced application of certain values as a root motivation for action" (Shamir 2008, 7).
Sometimes the application un-freezes while you bring up the "Force Quit" window.
The Kogeto Dot comes with a complimentary iOS application that un-distorts the video for watching, sharing, or real-time web broadcasting.
"It will add a level of immediacy and intimacy not easily achieved in social applications, and the result is an experience that leverages the core multimedia assets of the application while un-tethering users from the desktop".
Click on the "Edit Settings" of each application and un-check the "Mini Feed".
Soloists are capable of remembering a tremendous amount of information based on several, mostly inexplicable and un-researched, mnemonic applications.
This is the first report on the application of a un-engineered E. coli isolate co-producing cellulase-xylanase for paper industrial application.
The static coefficient of friction (COF) was lower on the coated substrate than that on the un-coated substrate before the application of fretting fatigue loads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com