Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Both goals, ultimately, resulted from the vast space that opened up between back four and midfield as Gerrard and Lampard advanced.
We conclude that the staggered collapse of inter-connected and rigidly organized political centers ultimately resulted from multiple drivers including anthropogenic and climate-driven environmental change.
Although sustained contact ultimately resulted from several Nahua men looting a logging camp in early 1984, Shell had actively sought them out and flown over their territories shouting at them with megaphones.
What ultimately resulted from post-Vietnam deliberations was the new policy of "embedding" journalists with specific units, a ploy that actually restricts the press while silencing any complaints about being denied access.
What ultimately resulted from these coordinated meetings would be revealed by Baucus on June 20.
Six replicate populations (EEViA1-6) were obtained after 11 generations of inbreeding by selfing of hermaphrodites from a population (EEVA0) that ultimately resulted from a pairwise inter-cross among 16 wild isolates.
Similar(54)
Death ultimately results from the relentless attack of opportunistic pathogens or from the body's inability to fight off malignancies.
Benthic impacts that may ultimately result from further intensification of suspended oyster culture in eastern Canada were proactively investigated.
The French writer Alphonse Daudet (1840-97) spenthehe last 15 years of his life in violent spasms and blinding flashes of pain ultimately resulting from syphilis.
There is no sense of history: a recognition that today's events may ultimately result from events years or decades ago.
Encyclopædia Britannica, Inc. Earth's climate system is driven by solar radiation; seasonal differences in climate ultimately result from the seasonal changes in Earth's orbit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com