Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
If the value of a city is ultimately measured by the productive interaction of its parts, what could be better than to let people move around it readily and freely, without constraints of budget, to work, to enjoy and to be enriched?
The efficiency of an experimental design is ultimately measured in terms of time and resources needed for the experiment.
For summary readers, coherence is no less important than informativeness and is ultimately measured in human terms.
A new numerical approach was developed to assess the effect of crack front morphology on the direct current potential drop technique, mechanical fields at the crack tip and ultimately, measured crack growth rates.
RIF is ultimately measured as the difference between the proportion of items recalled between these two types.
Such grand assignations from think tank pundits fall flat when actual impact of dismantling the wicked ways of FIFA is ultimately measured in U.S. terms.
Similar(45)
The difficulty in assessing the state of today's military is that the Pentagon's system for measuring readiness ultimately measures only one thing: fighting a major ground war with air and naval support.
Under a system which ultimately measures our wellbeing by how much we spend on goods and services – in other words the growth of the economy – more is always better.
Agbonlahor is a fine footballer but he is not in the same class as Fernando Torres and Didier Drogba, the kind of players against whom Vidic must ultimately measure himself.
O'Neal and Solin gathered data on NASD and NYSE arbitrations spanning 1995-to-2004, ultimately measuring 13,810 cases; 90% from the NASD, the rest from the NYSE.
(4) For better understanding of the characteristics around the Nankai seismogenic zone, it is important to drill to the megasplay fault to obtain thermal properties to ultimately measure in situ temperature with a borehole observatory. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com