Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Subsequent treatment depends on the ultimate use of molybdenum.
This degree of unsaturation determines to a large extent the ultimate use of the fat.
Whatever the ultimate use of biogas, it reduces the consumption of nonrenewable methane sources.
Professors Cardie and Wiebe said they understood that there were legitimate questions about the ultimate use of their software.
The group was formed in 1972 primarily because of concern about the ultimate use of the KeySpan property.
Esther's relationships are the raw material of her craft, but her ultimate use of them remains a mystery.
Similar(32)
A major concern with the results of these in-house designed exams however, is that the interpretations and ultimate uses of test scores are valid and reasonable (Messick, 1989; Bachman, 1990) although the process of checking for validity for in-house designed tests is often overlooked (Weir, 2005).
However, this in my mind compromises the ultimate use case of a Meetro-like concept.
Today, Mr. Cunningham offered several proposals for better supervision in Iraq, so that American suspicions about the ultimate use or destinations of certain imported goods, including electrical, scientific, telecommunications and oil equipment, could be reduced.
Clearly, the ultimate use and implementation of the monitoring and information systems as well as the improvement strategies are dependent upon many different actors, drivers, trends and opportunities, such as the producer, breeding, retail and food service industries, citizen's engagement, NGOs activities, political developments at EU or global levels, and market developments.
Under the heading "Threat of VBIED" (vehicle-borne improvised explosive device), an intelligence report says a pink Hyundai Accent "was allegedly brought into Iraq from Iran through northern Iraq for ultimate use" against Allawi or one of his "close political associates".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com