Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Based on this difference, it is therefore important to evaluate ultimate superiority of one over the other in lateritic soil stabilization.
Personally, we believe it very likely that ultimate superiority of SUR over TLR will be demonstrated since the latter parameter does not allow to fully account for the inter- and intra-individual variability of arterial tracer supply (and thus remains subject to spurious changes which are unrelated to differences in lesion glycolysis).
[The filmmakers] use his race as a way to underline his exceptionalism compared to other prisoners, and his ultimate superiority.
They use his race as a way to underline his exceptionalism compared to other prisoners, and his ultimate superiority.
Similar(56)
The innate superiority of Jerome's version, however, assured its ultimate victory, and by the 8th century it had become the Latin Vulgate ("the common version") throughout the churches of Western Christendom, where it remained the chief Bible until the Reformation.
Though its proponents will continue to tout Bitcoin's superiority vis-à-vis fiat currencies, Bitcoin's ultimate challenge is that it is hard to understand and will therefore be defined by stories we tell about it.
4 9 Although clinical trials have failed to demonstrate the superiority of a rhythm control strategy (ie, the ultimate treatment goal is restoration and maintenance of sinus rhythm) over a rate control strategy, 10 11 the presence of sinus rhythm is associated with improved outcomes and function.
And it is regarded as a great potential material for its superiority (compared with other materials) that may assist perovskite with ultimate usurping of the reigning cell material.
Indeed, Watsuji extolled the superiority of traditional Japanese culture because of its emphasis on self-negation, including the making of the ultimate sacrifice if required by the Emperor.
Natural superiority?
Vogue: superiority".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com