Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The algorithm's ultimate output was the result of a vote by the 50 classifiers.
Complaints encompass concern about incoming applications, examination by the U.S. Patent and Trademark Office ("USPTO"), and the USPTO's ultimate output.
Consequently, the ultimate output SINR of the GSC will significantly deteriorate on the account of these two issues.
They presented a sensitivity analysis to examine how IT and team size may increase the ultimate output.
A model is developed that creates linkages between business plan exploration, psychological characteristics, intellectual capital, entrepreneurial skills and the ultimate output variable, Entrepreneur Identity aspiration.
This may be an end in itself, with the ultimate output being images and animations generated by Blender, but also enables further analysis with conventional geospatial software by exporting results to CSV file.
Similar(43)
Facilitating or restricting access to DNA is an ultimate functional output of chromatin, and genome-scale information on DNA inaccessibility is needed for the interpretation of epigenome profiling studies.
After aggregation and defuzzification, the ultimate crisp output whiteness index of the fuzzy set is found to be 59.7.
The higher correlation between phenotype-based text mining (input) and ultimate curation (output) may be due to Pfizer and CTD using the same MeSH terms that the National Library of Medicine uses to index PubMed abstracts (27).
With the discovery of more Wnt receptors, non-Wnt ligands and Wnt-independent Frizzled activation, a new view of the Wnt pathway is being proposed: that it is the receptor and downstream effector context, in addition to ligand identity, which determines ultimate signalling output [ 4].
The ultimate expected outputs of an instructional system are wisdom and virtue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com