Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The rice above that blissful ultimate layer isn't the least bit dry, and it's thoroughly infused with oil, with seasonings, with the flavor of whatever's around it.
Thermal treatment has been superimposed to the fabrication procedure above to enhance the ultimate layer properties.
The story goes: in the event of a security failure, Bitcoin's community of developers, investors, miners and users are an ultimate layer of defense.
What if say, Google, in their attempt to finally create a cohesive social experience, decided to forgo building yet another service and instead went for the ultimate layer: the browser?
Similar(53)
The real industrial music, nonpareil, ultimate noise layered and layered until it takes on almost topographical dimensions of valleys and mountains of sound.
To prevent the prepared structure from unrolling, the ultimate (outer) layer was attached to the former layer by a mild and quick exposure of a small spot in the tail-end of outer layer of the rolled structure to a hot surface.
Newsflash: the track top is set to be to autumn/winter 2016 what the roll neck was to 2015: the ultimate base layer.
This is a strong move to further bring outside apps inside Slack, letting the platform be the ultimate communication layer for the enterprise.
Even if the concept of inherent safety, strongly promoted by Trevor Kletz, represents one of the main lessons from this tragedy, in the first part of the paper we focus on Bhopal mitigation measures representing the ultimate relevant layer of protection.
Neovascularization is thus a prerequisite in the formation and maintenance for the pannus, and intensive neovascularization with blood vessels close to the ultimate lining layer can be observed [ 4, 5].
For National Grilled Cheese day, the ultimate nine-layer grilled cheese .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com