Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Increased efforts to recruit students from lower socioeconomic backgrounds may be beneficial in terms of an ultimate intended rural practice destination.
Democratic strategists say the anti-Bush rhetoric that fired up partisan audiences in the primary season would be too strident to appeal to undecided and middle-of-the-road voters watching on television, and they are the ultimate intended audience of the program.
Very few other studies have evaluated the extent to which commonly utilised approaches for student selection may also impact on the ultimate intended or actual destination of practice.
Some participants in stage 1 pilot interviews already had breast screening experience, thus differing from our ultimate intended audience, and this may have affected their responses.
The models included adjustment for previously demonstrated associations of rural background and generalist vs specialist career intention on ultimate intended practice destination.
Multivariate logistic regression models were then constructed for the major outcome variable of ultimate intended destination of practice after graduation, using the full set of selection factors together with the socio-demographic variables outlined above as predictor variables.
Similar(54)
In his depiction of Camelot, the poet reveals a concern for his society, whose inevitable fall will bring about the ultimate destruction intended by God.
Health equity was the ultimate outcome intended by the program.
In the end, Cristiano Ronaldo had his hands on the trophy even if it was not the way the ultimate showman had intended.
Hyperstatic or statically indeterminate reinforced concrete (RC) structures of limited ductility may significantly under-achieve their intended ultimate loads if detailed to the statement of the lower bound theorem.
Peruvians say that throwing your voice is the ultimate insult because the intended victim doesn't know where it came from.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com