Suggestions(1)
Exact(6)
However, Les Dieux ont soif (1912; The Gods are Athirst) and L'Île des Pingouins (1908; Penguin Island) show little belief in the ultimate arrival of a fraternal society.
But to Mr. Rust, the diesel-soaked lot alongside the All-American Petro is a parish ideal for preaching to the traveling masses about life's ultimate arrival.
But Uber will be Uber, and that could be very beneficial in terms of speeding up the ultimate arrival of self-driving cars on actual roads.
However, a few recent high-tech initiatives have done little to reinforce the brand's role as a statement of ultimate arrival in society.
On ultimate arrival, the designated site did not have functional operating facilities.
In fact, the diffusion-binding model quantitatively performs worse than the diffusion-alone model because the only thing the ParA/ParB interaction does is to temporally stops the motion of the partition complex, slowing down its ultimate arrival at the opposite cell pole.
Similar(53)
For successful web brands like TMZ and Funny or Die, the ultimate sign of arrival is running cable's rigorous selection process to gain a long-form slot on the dial - still the gold standard in the world of entertainment.
Moxey did allude to what the programme means for electronic music and the culture that accompanies it, but seems to see the arrival of Ultimate DJ as the natural progression for dance music: "When you think about the underground music that Ultra started with 20 years ago, and how it's now become a global lifestyle phenomenon today, to me, this is the next step in the evolution of this phenomenon".
I can bang on about the majesty of Abba's Arrival as the ultimate pop statement.
The arrival of the Ultimate Saviour will usher in the beginning of the truest spring for mankind".
A selection of the 2010 New York Film Festival, "SWEETGRASS" was praised upon its arrival as the ultimate nonfiction western.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com