Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
A shipment worth £2.8m was recently intercepted by UK customs.
In 1972, some of her own artists' books were also destroyed by UK customs.
Earlier this year, shark conservation organisation Bite-Back exposed another loophole, this time in UK customs regulations.
But do bear in mind that UK customs charges are woefully unpredictable, so there's a chance you'll get stung on the doorstep and your imported samples may, in real terms, end up costing more than full size.
It would have been one of the exhibitions of the year, with works by Rubens and Van Dyke, but it was pulled because the prince was upset that a Coello painting he bought three years ago was impounded by UK customs and excise.
Ghana's president, John Atta Mills, even worried that his own entourage may be smuggling drugs through his presidential lounge at Accra's Kotoka airport, and asked a senior UK customs official in November 2009 for help to screen them "in the privacy of his suite to avoid any surprises if they are caught carrying drugs", according to the US embassy in Accra.
Similar(42)
Personally, I thought this sounded a bit peculiar since I have pretty substantial experience from both sides of a VC deal and I'd never heard anything like this before; but then, I considered you a friend and I trust my friends so I told myself that this must be some kind of UK custom that was simply different than how things are done in the US.
The headline Labour position is to "seek to negotiate a new comprehensive UK-EU customs union to ensure that there are no tariffs with Europe and to help avoid any need for a hard border in Northern Ireland".
May's team is understood to have agreed to a UK-wide customs backstop — a last resort position to ensure there is no physical border on the island — but that this backstop will only be temporary.
Stimuli were presented on a gamma-corrected, 21-inch monitor (resolution: 800×600 pixels; frame rate: 120 Hz; G520 Trinitron; Sony, Tokyo, Japan) and generated with a ViSaGe system (Cambridge Research Systems, Ltd., Kent, UK) using custom software written in Matlab 7 (Mathworks, Natick, Massachusetts).
Motorised micromanipulators (Patchstar, Scientifica, UK) and custom-made stages facilitated accurate rotation and translation of the cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com