Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
About 50% of rats in the UK carry it.
Already 60% of all cans and bottles of alcohol in the UK carry three types of health information agreed between producers and ministers as part of a pledge that 80% will do so by the end of 2013, he said.
As many as one in 12 young people in the UK carry out self-harm, according to a study by a mental health charity.
About 40% of patients with a familial PDB in the UK carry SQSTM1 mutations as do 9% of patients with "sporadic" PDB [ 7, 8].
Similar(56)
The announcement comes following a International Rescue Committee call for Britain to house more refugees after MPs voted in favour of the UK carrying out air strikes in Syria.
According to Forrest, there are a number of potential scenarios, including that the current status quo prevails and the UK carries on trading with the EU under existing free movement principles.
The Twitter feed for Greenpeace UK carried a photograph of the activists, all women, in their climbing gear before they began the protest, naming them as Wiola Smul (23) from Poland, Ali Garrigan (27) from the UK, Sabine Huyghe (33) from Belgium, Sandra Lamborn (29) from Sweden, Victoria Henry (32) from Canada and Liesbeth Deddens (31) from the Netherlands.
As a result, Dr Browne his colleague Professor Richard Thompson from the University of Plymouth, UK carried out a number of experiments to see what fibres were contained in the water discharge from washing machines.
There are dramatically fewer similar cases of false rape allegations prosecuted in the US, Avalos told VICE News, and those that are carry charges of as "false reporting" — resulting in a fine, community service, or probation — rather than "perverting the course of justice," a conviction which in the UK carries a maximum term of life in prison.
Overnight cultures of derivatives of TOP10 E. coli (Invitrogen, UK) carrying plasmids expressing antisense sequences (Table 1) were standardised as above.
UK-based specialist ethnographers employed by Ipsos MORI (London, UK) carried out the research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com