Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
1/33 (3%) NP swab eluate extractions from the UK carriage study was ctrA-positive, 0/33 were sodC-positive, and 0/33 were Nm culture-positive.
CDC IRB approval was not obtained for sodC testing of DNA extractions from Brazil and UK carriage specimens because those extractions were not tested by CDC researchers.
Here we investigate whether isolates with IS1301 in the IGR are emerging among vaccine failure strains, and compare its presence in UK carriage and disease isolates.
S. aureus (n = 17), alpha-hemolytic streptococci (n = 18), M. catarrhalis (n = 5), diptheroids (n = 10), N. polysaccharea (n = 1), N. cinerea (n = 2), and N. meningitidis (n = 1) were cultured from the 68 UK carriage study specimens; the Nm culture-positive NW was ctrA-positive and sodC-positive.
Similar(55)
In Standard class, however, only two cars (carriages in UK terminology) per train have this feature: numbers 5 and 14.
However, Bombardier will contest the contract for 600 carriages without its UK boss.
Travel fast to Provence on a French TGV train or take it slow over afternoon tea in a vintage stream-drawn railway carriage on these UK-based weekend trips.
Carriers required to provide data to e-Borders will be refused authority to carry him to the UK He is not eligible for carriage.
We therefore conducted an assessment of carriage isolates from the UK and the US to estimate whether the bivalent fHBP vaccine also might have the potential to decrease MnB carriage.
The aim was to establish the technical requirements for accessibility and safety of baby carriages (US) or prams (UK) in public buses that could help national and international community to develop standards and provisions on this type of people mobility.
These rates are substantially higher than those in a previous multicentre study among 15 19-year-old UK school students during 15 19-year-oldre MenY carriage was only 5%–6% (9 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com