Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
With the increased usage frequency and ubiquitous usage of OSNs, the quantity and sensitivity of user data that is stored on OSNs has grown tremendously as well.
Due to the ubiquitous usage of EDC/NHS crosslinked collagen for biomaterials fabrication this data is essential to have a full understanding in order to ensure optimized collagen-based material performance.
The nearly ubiquitous usage of the CAP cancer checklist data elements provides a unique opportunity for automating tissue annotation.
In addition, a sharp drop in publications describing mitochondrial functions, respiration in particular, during the last decade was probably associated with the ubiquitous usage of Milli-Q water for preparation of buffers.
Similar(55)
Both because of their ubiquitous usage and because they are not listed on product labels, phthalates are next to impossible to avoid.
This allows for the ubiquitous use of nAbts.
Recently, the wide usage of ubiquitous devices, such as mobile phones and smart devices, the mobile social media [15 17] attracts much attention from academia and industry.
The paper describes sensorial framework, which is dealing with the current aspects of technology, sociology, and usability in daily life usage of ubiquitous mobile devices with sensors, and arising computed and energy power.
Overall, this research shows that the usage of ubiquitous big social media data can enrich the current description of the urban network system and enhance the predictability of network accessibility on socioeconomic performance.
Digital natives are people who have grown up in a time of ubiquitous Internet usage.
A 2003 white paper from the American Association of Medical Informatics identifies "the lack of ubiquitous EHR usage" as the main environmental barrier to patient accessible health records [ 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com