Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Part of the dream of communist consciousness was that by abolishing this system, by liberating human beings from the tyranny of being instruments of wealth creation, we would become more fully human.
Writing for the majority, Justice Scalia stated, "Since 1965, citizens across the nation have lived under the tyranny of being forced to elect people to represent them.
More recently, he has accused the Democratic Party of "behaving exactly in the spirit of the Soviet tyranny," of being responsible for "the greatest political corruption ever seen in modern America," and of advocating "euthanasia".
The site is closer to the sea than the buildings around it, so it didn't need to be caught in the tyranny of being 'in-keeping', so no polite reworking of Regency buildings.
If Anne Frank's continual appeal is rooted in every child's sense of his own powerlessness (along with the selfish hope that his papers will be published in redemptive, posthumous volumes that are hailed as classics and haunt his surviving family members), Shirley Temple movies satisfy a child's fantasies of tyranny, of being able to make grownups tap dance and marry each other on command.
This is one of the first justifications of all art - that it liberates us from the tyranny of being who we always are, seeing what we usually see, into the exhilaration of "wild surmise".
Similar(53)
The Tyranny of Film is perhaps not being turned off, but instead is being turned down.
With the introduction of the Teaching Excellence Framework a new tyranny of metrics is actively being prepared.
As a result, the region of interest results again show the Tyranny of Film being reduced through the high level cognitive task manipulation of the map task.
The tyranny of what is generally perceived to be normal causes some of us to feel abnormal.
The tyranny of distance is exacerbated when diagnostic tests need to be repeated and patients face further loss of earnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com