Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Typically, permanent Multi-GAS stations are programmed to analyze 4 times every 24 h, for a period of 30 min during each analytical session.
Once present, however, treatment-related hearing impairment is typically permanent.
Chronic diseases such as hypertension and diabetes, which are typically permanent once diagnosed, had apparently highly confirmatory data.
Genetic inactivation is typically permanent, often 'all or none' in scope, and for essential genes is fraught with the difficulty of creating conditional alleles.
Although the terms "obligate" and "permanent" describe the same phenomenon (the obligate interactions are typically permanent), "non-obligate" and "transient" are not synonymous terms, because nonobligate interactions can lead to the formation of both transient and permanent complexes.
Also, future research is needed to investigate whether the spontaneous recovery from problem behaviors is typically permanent or whether affected individuals "switch" to other types of dysfunctional behaviors, which is a reasonable possibility cf. [ 71] not investigated in the present study.
Similar(54)
They are typically not permanent structures unless they transition to become used as conventional impoundments.
The function of the coating, typically a permanent polymer, is to hold and release the drug, which should improve therapeutic outcome.
Unemployed individuals are eligible to receive benefits if they lost a job through no fault of their own (typically a permanent or temporary layoff) and they meet state-specific minimum requirements regarding work history and wages during the 12 to 15 month period preceding job loss.
*Casual employment refers to working only on demand by the employer, typically as permanent part-time employees.
You don't need to remove any cabinets or vanities, as these are typically in permanent locations and the flooring can be installed around them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com