Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
As this outing is dispassionate, it's typically interesting.
Jonathan Green on The Drum meanwhile, is thinking about Malcolm Turnbull and the Coalition in typically interesting fashion.
The Riverside Symphony began its 21st season on Wednesday night with a typically interesting program that, in keeping with the orchestra's philosophy, broke down into three categories.
Her typically interesting program includes works by Copland, Prokofiev, Stravinsky, Schubert and Pierné and a selection of popular American songs by Loesser, Rome, Harnick and Bock, and Rodgers and Hart.
The typically interesting program from Robert Spano offers Mahler's "Lied von der Erde," which set the tone for the entire season as originally planned, and two works by Bright Sheng, "Tibetan Swing," in its premiere, and "Nanking!
This adventurous orchestra, which may be the only one run by two composers (the artistic director Anthony Korf and the music director George Rothman), opens its 23rd season with a typically interesting program.
Similar(52)
These pieces typically contain interesting snippets about the element's discovery, its reactivity, ongoing research related to it or some of its applications.
Some few people who had sinned terribly and earned the wrath of the gods would, indeed, be tortured in some special and typically Greek, interesting way.
It has been hypothesized, however, that the kind of bad news that drives down stock prices tends to focus people's attention, while good news is typically less interesting and prone to creating tangents.
Bob Dylan's "When the Deal Goes Down" plays in my head, drowning out the conversations around me. Bob's words are typically more interesting than what's being said in real life situations.
Typically, more interesting than metabolite and enzyme abundance are the fluxes through biochemical reactions and metabolic networks (Orth et al., 2010; Schuster et al., 1999).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com