Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
A study of hundreds of different equations in 1997 found it typically could be anywhere from about 5.1% to 7.7%.
The Institution of Chemical Engineers' (IChemE) own annual salary survey, published in July 2012, indicated graduates typically could expect to earn £27,861 in their first year.
Two months earlier, the region was a closed security zone, to which foreigners typically could not travel without an escort and a special permit.
On the show's opening night, the Drawing Center was packed with people, mostly in the front room, and his bondage drawings and "Fornicon" pieces are in the back room, where, to not offend, they seemed to take on offense, proving that in America we are still afraid to admit to our kids that we have sex, a fear made more pathetic in that they typically could care less.
"We can't let it linger," Jason Kidd said, referring to this evening's fourth game of the Eastern Conference finals and, in a larger sense, the promise generated by seven months on the fast track for a team that typically couldn't see the light at the end of the tunnel.
The simpler model we ended up with contains systems variables that typically could be linked to the RIS framework.
Similar(38)
Bruno, typically hale, could hardly walk; he had hurt his hip over the weekend, climbing onto a tractor.
On two occasions I asked for the "veal chop" listed among the dim sum, intent on learning how something so typically hefty could be shrunken to the size of a canapé.
Typically, researchers could observe only the surface of such alien bodies but not the interior; NASA's 2005 Deep Impact mission actually smashed a comet to study its composition.
But typically, Haig could say precisely the opposite.
Typically, you could roll three joints with one gram of weed, so five grams would give you about 15 joints, and a whole lot more than 15 tokes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com