Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The norms are typically construed as norms of action, most commonly as prescriptions, but could also be construed axiologically.
This is typically construed as an alternative to the claim that dreams involve percepts (i.e., hallucinations or illusions; McGinn 2004), the claim that they involve real beliefs (Sosa 2007), or both (Ichikawa 2008, 2009).
Further, modal operators were typically construed as operating on the intensions of the sentences they embed, and so those intensions could plausibly be thought of as possessing modal properties.
Similar(57)
The Kennedy case might be thought to indicate that foundationalist and coherentist accounts of the justification of memory belief share a common flaw: they are both (at least as typically construed) synchronic rather than diachronic theories.
"The Harpham case was typically construed in terms of hate.
Such models typically construe conversations as involving an ever-developing set of Propositions that can be presupposed by interlocutors.
"Scorekeeping" approaches to language use typically construe a contribution to a conversation as a Proposition: If that "assertion" is accepted, then the score is updated by having the Proposition entered into common ground.
For instance, we typically construe enormous complexity in something known to be a manufactured artifact as a deliberately intended and produced characteristic.
Commonly and in fact typically, these abstract singular terms are naturally construed as the putative names of attributes of one prominent sub-category, that is, of universals.
Clearly, however, even if such novelties turn out to be numerically prominent, they are, typically, involved in ancillary functions and hardly can be construed as the heritage of a distinct primary line of cell evolution [ 74].
Would that be construed as cheating?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com