Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These are typical subsistence farms that have started to shift from traditional farming to non-farming vocations, often in the form of seasonal migration.
Similar(58)
The level of maize yield is considered very low (2800 kg ha−1) and typical from subsistence agriculture founded in the region where the experiment was conducted (Macaé, Rio de Janeiro State, Brazil).
Lack of any evidence of tooth decay and excessive occlusal wear suggests a diet typical of hunter-gatherer subsistence.
Kitwarotith, the son of subsistence farmers, is typical.
Thus, small kin-based bands operated as the typical social unit, with each generally associated with a given subsistence territory.
Furthermore, the study population was composed of students, subsistence farmers, small business operators and fishermen, which is typical of the coastal setting in Kenya.
The Lower Xiajiadian culture (LXC) was an early Bronze Age culture with a highly developed agricultural society, with a subsistence strategy quite different from the hunting-gathering strategy typical of the Hongshan culture.
What's clear, though, is that the typical Venezuelan migrant is nothing like the Latin migrant stereotype of the footloose subsistence farmer.
Besides these two groups, the most vulnerable livestock producers are usually involved in subsistence farming and are too poor and politically insignificant; this is typical in Boulgou as most of the agro-pastoralists do not belong to any herders association.
Model expenses include the cost of rice (subsistence needs not fulfilled by their own production), as well as a typical "bundle of goods" that a household purchases to meet its basic needs.
This herd composition is typical of pastoralists who bias herds towards reproductive animals for herd growth and milk production (subsistence and sale), although the customer base for milk products is limited in KGR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com