Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
In a typical contract, the licensee pays Frankel between eight and ten per cent of the wholesale revenue.
As in Britain, a typical contract pays such providers 4-5%, another 5% for the proprietor who sells the ticket and 50% for prizes.
For one thing, the typical contract to operate a restaurant in a museum is accompanied by exclusive catering rights at museum events.
Mr. Crump said that a typical contract on a resale home including furniture states that any furniture "is included at no additional cost and no warranty".
Under the new system, the number of documents required of nonprofits for a typical contract would drop to 3 from 15, and much of the paperwork could be filed electronically and stored in a central database called the Data Vault.
As part of the typical contract, an independent referee must be appointed to monitor whether the goal has been reached and to inform stickK.And if the contract is broken?
Similar(41)
And that covers the last question, about the typical contracts between teams and tire manufacturers.
(In typical contracts, artists earn a royalty of 10 percent to 20 percent from sales of albums and singles, and 50 percent from licenses for other uses, like a TV commercial).
Recording companies had written into typical contracts that sound recordings are works for hire, commissioned by the company or made by performers and technicians hired as employees.
Chuka Umunna, the shadow business secretary, will say wages for workers hired on the controversial terms are 40% lower than for those on typical contracts, as the party holds a "zero-hours summit" in London with major employers and unions.
In a typical contract-based project, having appropriate monitoring and intervention is critical so that the client can manage the black box-like supplier's development processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com