Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
The Swarm satellites passed above the typhoon at 6 and 18 LT.
SW-A passed above the typhoon at a 18 LT and b 6 LT.
The colors within the circles indicate the central pressure of the typhoon at each position along the RSMC-Tokyo best track.
The typhoon-induced sea surface cooling effect led to a decrease in the equivalent potential temperature within the inner warm core of the typhoon at the 200 hPa level at 36 h (Figure 12a).
Of all survivors, 72 (16%) stated that they had suffered physical injuries related to the typhoon at any time from the typhoon to the time of data collection (30 months).
It will be necessary to further explore the relationship between the translation speed of a typhoon and the different oceanic responses to the typhoon at different positions relative to the center.
Similar(36)
They have plenty of experience coping with earthquakes and typhoons at home, and can mobilise legions of volunteers at short notice.
Cameron will join forces with senior political and military figures from the UAE to inspect Typhoons at Al Minhad airbase, which is used as an air bridge for British forces flying between the UK and Afghanistan.
While in the UAE, Cameron will join forces with some of the country's senior political and military figures to inspect Typhoons at al-Minhad airbase, which is used as an air bridge for British forces flying between the UK and Afghanistan.
The navy's fleet of destroyers and frigates was cut to 25, about the minimum that is currently imaginable.Meanwhile, the ministry is wedged into several Cold War procurement programmes, including the acquisition of 144 mostly-unwanted Eurofighter Typhoons at £50m a pop.
Lee et al. (2008) attributed this to the lower frequency of typhoons at the Lienhuachi forest and concluded that native forests that experience more typhoons are more resistant to typhoons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com