Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"types of supporting" is correct and can be used in written English.
You can use it when you want to refer to different forms of support or assistance, or when you want to discuss different categories of evidence or arguments. For example, you could write: "There are many types of supporting evidence that can be used to make a persuasive argument, such as statistics, anecdotes, and expert testimony."
Exact(26)
The most common types of supporting organizations are what are known as "Friends of" groups, which typically raise money of behalf of a university sports program or an arts institution.
Two types of micro PZT cantilevers were fabricated with two types of supporting layers, respectively.
Many types of supporting matrices for expanded bed adsorbents have been developed, and their preparation methods are being consummated gradually.
A "reconstituted ovary" was then built by surrounding the early eggs with other types of supporting cells which are normally found in an ovary.
Charge transfer and ion transport of poly(malachite green) films were investigated in the aqueous solutions with different types of supporting electrolytes.
With a competitive-type immunoassay format, the assay was performed in two types of supporting electrolytes including new born cattle serum (NBCS) and acetate buffer solution (ABS, pH 5.5), respectively.
Similar(34)
Thus, two types of supported pincer-like ligands were prepared using different linker/spacer combinations.
New types of supported Pd membranes were developed for high temperature H2 separation.
The effect of the initial pH and type of supporting electrolyte was also evaluated.
In class discussions we would identify criteria for evaluating candidate claims, especially the type of supporting evidence we expect.
Candidate events are filtered on the number and type of supporting fragments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com