Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Khiet told me that, of all the types of ordnance that still lie buried in the fields of Vietnam, cluster bombs are the most dangerous.
For many types of ordnance, disposal techs rely on "render-safe procedures," or R.S.P.'s – a specific set of instructions and steps for preventing a specific piece of ordnance from detonating and for reducing it to harmless form.
Many types of ordnance are obsolete and no longer serve a useful purpose.
In addition to trying different types of ordnance, the Allied Air Forces experimented with modifications to the aircraft themselves.
Similar(56)
Mortars were a separate type of ordnance.
NATO has also not yet provided data to Libyans on the locations or types of unexploded ordnance from its strikes.
All together, the Halo workers cleared more than 80,000 mines and more than 600,000 other types of unexploded ordnance in seven countries from 1991 to 2000, the study said.
A Pentagon spokesman, Lawrence Di Rita, said Sunday evening that Saddam Hussein's government "stored weapons in mosques, schools, hospitals and countless other locations," and that the allied forces "have discovered and destroyed perhaps thousands of tons of ordnance of all types".
Due to the various types of constituents found in pyrotechnic ordnance, open burning and open detonation have been eliminated as a means of disposal.
They show pictures of objects that could be quite interesting toys but are, in fact, various types of deadly landmines and unexploded ordnance (UXO).
Thus the aim of the present study was twofold, firstly to characterise the magnetic properties of different types of projectiles commonly encountered in ordnance, sporting, hunting or crime-related usage in a 1.5-T MRI environment, and secondly to assess the potential of new MR metal artefact reduction technique applied to these different projectiles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com