Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"You would have to think that the more these types of headlines persist, the greater pressure there will be for change," said William Tanona, an analyst at the investment bank UBS.
This casts a wider net and brings back different types of headlines than you might find on Yahoo Finance, although it may be too wide a net.
A recent Washington Post headline says it all about the media establishment's view of young America: "Why are so many millennials depressed?" It's hard to be a young American and not take offense at these types of headlines.
These types of headlines speak directly to the reader.
In MS Word (2007 and newer) you may choose between several types of headlines.
Similar(55)
And it is just those types of headline-grabbing, high impact prosecutions that observers say have been lacking from federal gumshoes in the Bay Area.
We want to extend the olive branch and extend one to us, but if what he is doing is naming somebody like Steve Bannon, who has got such a track record and such a reputation for being controversial...[and] who has filled his publication with anti-Semitic, anti-Hispanic, anti-everything type of headlines, you have got to be very concerned".
After Jérôme Rothen's autobiography brought one type of headline to PSG, this week it was the turn of former president Alain Cayzac, who revealed in Impossible Passion that Yoann Gourcuff's proposed move to PSG last year was blocked because his father Christian did not want Le Guen coaching the youngster.
When my mother was still alive, I would nod in silent acknowledgment of the correct type of headline and then pass the story along, either by mentioning it when we spoke on the phone or by cutting it out and mailing it to her.
"I just always liked to do that type of headline.
And the projections by Batwin & Robin Productions pungently summon the spirit of a world measured by the placement and type size of headlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com