Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Notwithstanding this limitation in the context of an upsurge in the emergence and re-emergence of multiple infectious diseases identifying main drivers of host parasite interactions particularly those associated with pathology and have public health implications these types of endeavours are critically important.
Similar(58)
In practice it would be wise to remember that cell phone carriers aren't known for succeeding in this type of endeavour, or developing such drastic network plans with any type of speed, as in the case of Sprint.
So that shows both the advantages of that type of endeavour and also shows where it fails.
The purpose of this paper is not to evaluate the Cherryhill Healthy Aging Program as a whole, but rather to use this initiative to illustrate the value of GAS in this type of endeavour.
Scaling up and replicating these types of initiatives is not an easy endeavour.
"There is this mismatch of endeavours.
There is, of course, no way to always avoid both types of error, and we have different error thresholds in different endeavours.
The potential biomedical utility of interface identification makes the prediction of PPISs a critical endeavour, which necessitates theoretical knowledge of the various types of protein-protein interaction sites.
This, in turn, has led to different levels and types of implementation at different times across the region, as each country endeavoured to tailor the initiative to meet its own circumstances.
The endeavour to group religions with common characteristics or to discover types of religions and religious phenomena belongs to the systematizing stage of religious study.
These types of grass-roots projects, in tandem with the now-canonical – if permanently controversial – Paris is Burning, are surely the types of artistic endeavours which can help change perceptions and militate against such erasure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com