Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Since the Durrmeyer-Bézier operators are an important approximation operator of new type, the purpose of this paper is to continue studying the approximation properties of the operators for functions of bounded variation, and give a better estimate than that of Theorem A by means of some probabilistic methods and inequality techniques.
As regards the use of healthcare services, which is the result of this model, the type, the purpose, and the analysis unit must be analyzed.
Similar(58)
Hot air from the air heater is blown through a packing of a honeycomb type for the purpose of regeneration of calcium chloride (CaCl2) solution.
Use of CAM was defined as the use of any one or more CAM type for the purpose of infertility treatment since diagnosis.
We conclude that CA125 and CEA complement TNM classification and histological type for the purpose of quantifying risk of death or recurrence.
Still, we included evaluation of this data type for the purpose of completeness, and with the understanding that a variety of HLA alleles could possibly be captured by imperfectly matching probes of this length.
An air-conditioner is classified into two types for the purpose of recognition.
The experimental data are collected by conductivity probes on a variety of stirred tank configurations, dimensions and impeller types with the purpose of identifying the influence of two main geometrical parameters: (i) the impeller number at fixed vessel aspect ratio, and (ii) the vessel aspect ratio at constant impeller distance.
(A ) Grouping of trial types for the purpose of neural analyses.
For lack of better words we could separate them into "body functional" and "emotional/psychological" types for the purpose of exploring this topic.
Mutations reported as both Type 1 and Type 2 were classified as Type 2 for the purpose of this study, since, by definition, they have been associated with PCC in at least one patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com