Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We want to know what happened, how they allowed it to happen, what the motivation behind it is, what type of safeguarding is in place.
Similar(59)
We had those types of safeguards in place.
No matter what types of safeguards Wilson's bill puts in place, taxpayers ultimately will end up on the hook for millions of private homes in disaster-prone areas.
It is thus the unifying existential structure of safeguarding.
One attractive idea is that the identity of a given cell type is safeguarded by the irreversible silencing (or 'occlusion') of what can be referred to as lineage-inappropriate genes i.e.e
The World Trade Organisation allows several types of protection: safeguards against import surges, countervailing duties against subsidised goods, and duties against foreign products deemed to have been dumped on local markets.These rules have long been misused as a cover for protectionism.
In addition, a survey questionnaire is utilized to gauge the security landscape and to further understand the occurrence of incidents, the sources of attack, and the types of technical safeguard.
This is supplemented by a Security Rule which deals specifically with Electronic Protected Health Information EPHII) and specifies three types of security safeguards required for administrative, physical, and technical compliance, with security standards and specifications for each standard [ 5].
Many banks hope to reduce, rather than to increase, some types of lending to safeguard their finances.
It said the project's engineer had concluded that the subway system could not be safeguarded against that type of attack.
Financial reform advocates emphasize that Obama is right -- two of the top structural reforms in the 2010 law should safeguard against the type of bet JPMorgan botched.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com