Your English writing platform
Free sign upExact(6)
In order to facilitate meaningful interaction, the type of interactivity should be appropriate to the task that the user is trying to accomplish (Yi et al. 2007).
Joyce King Thomas, chief creative officer of McCann Erickson New York, said that this type of interactivity, along with the MySpace page, is a modern take on the classic Weight Watchers group meeting.
Kevin Toolis's The Confessions of Gordon Brown, starting another run at the Ambassadors theatre in June, includes a more old-fashioned type of interactivity, as Ian Grieve, who uncannily embodies the former Labour prime minister in this enjoyable monologue, poses questions to the audience and sometimes has to answer them too.
The type of interactivity, however, is important (Manovich 2000).
But this type of interactivity is most closely associated with digital art because it is so much easier to achieve with the use of computers.
The type of interactivity incorporated includes being able to turn instruments on and off for a particular track, combine different versions of the same song, or sing along as lyrics scroll across the player.
Similar(54)
The reality is of course, likely to be somewhere in the middle, with some programs and some advertising offering different types of interactivity that different audience segments will take advantage of on different occasions (the trick lies in defining where the money is in all this).
Meaningful interaction is not necessarily enabled by interactivity per se, but by specific types of interactivity.
Today the levels and types of interactivity in video based learning environments are constantly evolving.
Today, the level and types of interactivity are in constant evolution.
There are a number of existing educational projects that enhance phylogenetic trees with various types of interactivity and which therefore may enhance meaningful engagement of the viewer with the visualization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com