Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
That type of citizen journalism helped legitimize Twitter as a place people turn for the freshest developments.
"EVE players turned out to be a perfect crowd for this type of citizen science," Lundberg said.
Findings indicate a need for differing design approaches based on the type of citizen participation community and individual engagement profiles.
Increasingly, the historical record ends up folding in this type of citizen journalism right alongside pieces by professional reporters, many of whom are dedicated Twitter users.
It should be widely accessible, but not marketed, nor expressed differently according to what type of citizen a computer reckons will read it.
This type of citizen participation was also realized in South Australia to decide on the disposition of nuclear waste, a topic too toxic for party politics and too divisive for a referendum.
Similar(45)
We demonstrate the 'branding' of youth citizenship, cast here in terms of social action and designed to create a particular type of citizen-subject.
Mr. Berville is the face of a new type of citizen-candidate in France, one with no political experience, no allegiance to the traditional parties and an undefined if firmly held belief that France needs to change.
Furthermore, they are exactly the type of citizens we need — hardworking, often religious, people who do not commit crimes, and are family oriented, forward looking and optimistic.
In particular and in this instance, as innovations not only able to create wealth on the standard called for but also as a measure of the cultural attributes and environmental capacities that communities need for cities to be smart when escalating their ICT-related developments in a manner which reflects the type of citizen-led change pioneers of this kind expect.
In Athens there is a general sense that this is the beginning of a new type of citizens' action based on the principles of direct democracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com