Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The cobalt(I -mediated [2+2+2] cycloaddI -mediatedions of allenediynes of yne-allene-yne type bearing an aryl group on the allene are described.
These intermediates are the first products to be formed in the result of an addition of the nucleophilic reactants, namely, 1-aryl-2-hydrazonoimidazolidines of the 1 6 type, bearing the basic nitrogen atom of the hydrazono moiety (N NH2), to the carbon carbon triple bond of the highly electrophilic alkyne, that is, DEAD.
Using time lapse fluorescence imaging in living cells and other quantitative imaging approaches, it is found that heparan sulfate proteoglycans play a critical role in the attachment and internalization of the particles in alveolar type II epithelial cell line (C10), a potential target cell type bearing apical microvilli.
After using more sensitive assays like MALDI-TOF MS, mutant-enriched PCR, or engineered mutant-enriched PCR, the authors found 27% of these samples identified as wild type bearing a KRAS mutation.
It is an Indo-European language of Archaic type bearing similarities to the Latin and the Germanic.
The research provided a theoretical reference for new type bearing design, shaft-bearing system kinetic analysis, optimal design, etc.
Similar(53)
THE BOOM IN BUST: It's a good week for economics types bearing bad news.
This paper questions the advantages and the limits of clinical trials performed across tumor types bearing similar selected molecular features and looks further into the feasibility of such histology agnostic trials.
Multicellular life is defined by the presence, within a single organism, of a wide array of cell types bearing the same genome but disparate physiological functions.
NFT in TPD consist of both 3-repeat (3R) and 4-repeat (4R) isoforms of hyperphosphorylated tau (tau), and the neuronal cell types bearing NFT in TPD are similar to those in AD.
We have designed and constructed a test set-up with two HTS journal type bearings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com