Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Overall our interpretation would suggest a twofold interaction of dissolved aluminum with sapphire-c: the formation of adatoms similar to those previously reported for hematite [9] and surface precipitation of some aluminum bearing phase.
The behavioural rules are twofold: interaction of agents with their environment and responses to the presence of other agents (Table 1).
Similar(58)
Lithuanian GP's has indicated twofold age interaction with job strain because it depends on patient load.
Because the variable 'country of birth' was missing in LaboVIH, the twofold source*covariate interaction terms were not included in the imputation model.
In contrast to most soil-based, bottom-up controlled interactions, the twofold higher abundance of this generalist predator group in organic systems likely contributed to the significantly lower abundance of aboveground herbivore pests (aphids) in these systems.
A potential biologically relevant dimer involves a crystallographic symmetry mate, burying 3020 Å surface area at the twofold symmetry axis via favorable interactions (estimated Δ G int = −20.2 kcal/mol) (Krissinel and Henrick, 2007).
The rationale for investigating an interaction with CIMT was twofold.
However, in the structure of the Kinesin-1 tail complex, the tail binds on a twofold symmetry axis utilizing two ionic interactions.
In particular, our aim is twofold: (i) characterize the underlying nature of interactions among distributed applications in a collaborative and shared infrastructure.
Unlike isolated particles, the morphology transitions from fourfold to twofold shapes are not sharp, but are smeared due to interparticle interactions.
The interdependent interaction among variables was investigated using CCD of RSM, and depicted about twofold amylase yield (4572.53 ± 41.71 U/g) in a comparison with traditional method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com