Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In April, the State Department's Office of Religion and Global Affairs made a request to Tillerson's office that he deliver remarks at an Eid al-Fitr reception this year, and suggested a two-week range of dates in July.
Similar(59)
The increase puts neutral sentiment near the upper end of its nine-week range of 35.3% to 39.8%.
Our two-week adventure ranged across the islands of Honshu, Awaji, and Shikoku and covered a huge range of geologic, geophysical, oceanographic, and climatological features.
He said the association supported "fair regulations," including a cap on two-week fees in the range of $15 to $17 per $100, a level now mandated in several states, including Florida, Illinois and Minnesota.
Our HIHE programs range from two-week, fully immersive on-campus institutes to our newest offering, Instructional Moves, a two-week online workshop.
Classes range from one-day intensive seminars to two-week workshops.
Class size ranges from 30 to 70 participants for our one- and two-week programs.
Every year, she goes on dozens of cruises, ranging from two-day previews (which — she argues — don't actually count) to immersive two-week adventures.
Prices for colony rentals for a three- to five-week pollination period ranged from $140 to $200 last year, depending on colony size, according to the online beekeeping community Beesource.com.com
We previously demonstrated, using the same experimental conditions and continuous in vivo electroencephalographic recordings, that in these pilocarpine-treated rats, the first spontaneous seizures occur during the second or third week (range 12 and 18th day) after SE (Marcelin et al. 2009).
With Lefort focused on building connections and developing skills, the six-week course covers a range of topics from managing transitions and culture shock to developing strategies for meeting Americans and creating a social life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com