Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The two-way linkages between liquid film and bulk liquid are properly accounted for in the present approach.
In both research and policy, there is a growing recognition of the two-way linkages between disaster risk reduction and climate change adaptation (Begum et al. 2014).
The two-way linkages between liquid film and bulk liquid, largely ignored previously, are properly accounted for in the present approach.
In this regard, the theoretical model put forward in the study by Noiseux [ 2] constitutes a first step that will make it possible to elucidate the nature of the "two-way" linkages in play.
Regarding horizontal collaboration at the research level, the close partnership forged by an international research organization (ICIPE), a national research institute (KEMRI), and an international research and development NGO (Biovision Foundation) constituted an important conduit and intermediary for two-way linkages and communication between the community and policy-making levels.
Similar(53)
(This newspaper hailed that event's 20th anniversary).Less well-recognised in the fanfare today is that Mr Nelson conceived of hypertext as a two-way linkage: all destinations would point back to origins.
The current paradigm, then, is that there is a two-way linkage between balance and anxiety and that chronic dizziness is the product of complex interactions between these factors.
We thus propose two-way linkage as opposed to one-way linkage, because it prevents interference between head assignments and focuses on the relation structure of CPCs.
We performed two-way average-linkage hierarchical clustering with Euclidian distance for ∼57 k genes.
MD 528 becomes two-way at 9th Street.
A two-way ANOVA followed by the Fisher post-test was used to test cholesterol and GGT levels on the different days of data collection (1st, 14th, 28th, 42th, 56th and 70th).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com