Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Deletion of perR does not affect the intracellular level of iron but increases two-fold that of zinc [ 64].
The estimated ratio (T) of the total heritable variance over the phenotypic variance was 0.73 ± 0.37, which was more than two-fold that of classical heritability (0.32 ± 0.15).
Although the incidence of FN in patients with low day 1 lymphocyte count was two-fold that of remaining patients, the difference was not significant (Table 2).
12, 19, 23, 24 The proportion of men in this study sample was approximately two-fold that of women, which is similar to the proportion of HIV/AIDS cases reported in Nepal.
In late stage AD, these increases in white matter ceramides remain elevated at two-fold that of age-matched controls while gray matter ceramides are unaltered at all stages of AD [ 41].
Moreover, in patients with high 3H-TdR LI tumours, the risk of relapse and death within the first year from lymphadenectomy was two-fold that of patients with low 3H-TdR LI tumours.
Similar(51)
The length of ED holds for psychiatric patients can be three-fold that of similar holds for medical patients.
The rate of angiotensinogen production by liver slices of these rats decreased by five-fold below that of intact animals.
Perilous Times tells a story with a balanced, two-fold moral that is sobering yet ultimately affirming of America's capacity to learn from past mistakes and make moral and constitutional progress.
With 77% reads on target the enrichment rate was almost million-fold, approaching that of PCR.
Next, analysis of the 3D maps generated from the cryo-EM data show 16 and 25 Å resolution structures of full length LRRK2 and LRRK1, respectively, revealing the overall shape of the dimers with two-fold symmetric orientations of the protomers that is closely similar between the two proteins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com