Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
With the AUC claiming that it will have the entire city under its control within two years, time is running out.
In two years' time, the figures might turn out to be little better than now—and a second delay would surely kill the whole project stone dead.Under the Maastricht treaty, the decisions on who, if anyone, qualifies for membership of the single currency should be taken next spring.
It's a hard one to crack!" Lee said the film would most likely be out in two years' time.
When Petina Gappah won the Guardian first book award with her short story collection An Elegy for Easterly in 2009, she cheerfully told an interviewer that her first novel was due out in two years' time.
"When the current heads of agreement [between the clubs and the RFU] runs out in two years' time I think there is scope for other people to run that department," Cockerill said.
The fragments of the Great Comet of 1882 will return in several hundred years' time, spread out over perhaps two or three centuries.
In this situation Jayavarman organized a struggle for independence and in less than five years' time succeeded in driving out the invaders and establishing his hegemony over all his Cambodian rivals.
Remember, you might not use a paragraph that you have written now, but who knows, in ten years time it might turn out to be the perfect ending for a story of yours.
It was the perfect ending, he said, categorically ruling out another Olympic bid in four years' time: "I wanted to go out like this, not some crappy little race in the north of France, climbing off at the feed or whatever".
So the day in five years' time, when Xi Jinping leads out the members of the next Standing Committee from behind that closed door, may be the day when he really cements his authority as China's leader.
If we don't do the things it sets out, if we don't deliver our side of the bargain: vote us out in five years time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com