Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For cattle during the two week periods after the first BT notifications, no significant spatial difference between the first clinical appearance of BT and the first outbreak notification was observed in the eastern part of the province of Liège (Welch' test; P>0.50); which means the difference is about 10 days in all parts of the area under consideration.
The second was the duration between the first clinical appearance of BT and the first outbreak notification to the authorities and the third was the spatio-temporal distribution of quantification cycle (Cq) values of the RTqPCRs performed in cattle during the two week periods after the first BT notifications (N = 32).
The study was undertaken in two large hospitals in the UK within two, two week periods during 2010.
Interprofessional training wards have been set up in hospitals to provide training mainly for undergraduate students working together, under interprofessional supervision, for one to two week periods in patient care [ 10, 11].
Similar(56)
In that same two week period, two of the American banks that have big exposure there, Citibank and J. P. Morgan Chase & Company, have seen their stocks drop.
Usage was compared for a two week period following initial registration.
We schedule hundreds of live demos in a two week period, stacking them every 20 minutes for days on end.
The site was developed over a two week period and still has that new code smell and missing FAQ pages.
A cross-over randomised design was used where each intervention was worn by 28 patients for a two week period.
Of these defendants, 14 year-old Musa Konneh was arrested three times over a two week period.
I don't see John McCain, Joe Biden or Barak Obama spending $150,000 on clothes and $22,000 on makeup in a two week period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com