Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In fact [35] contribution was very interesting but illustrated only on one image as performance evaluation: two very different shapes of one object were to be fined.
Similar(59)
The effectiveness of the proposed method is experimented through its adoption as a point sampler within three very different shape processing scenarios.
But tonight and next week the series presents daring, engrossing departures from its conventional form, with two very different films shaped by exciting directing and acting and linked by one actual event.
Another example of contact distributions is shown in Figure 5. Three proteins with very different shapes were selected (a globin, PDB 1A6M; a porin, PDB 2ZFG; and a collagen, PDB 1BKV), and the topology of the contact graph obtained with different cutoffs is shown (6.0 Å, 9.0 Å and 12.0 Å).
Though with very different shapes, each one has two prongs.
Six major energy issues are a focus -- oil, hydraulic fracturing of natural gas, nuclear, renewable energy and coal -- with their views shaping two very different energy industries.
These methods should also eventually permit simultaneous dynamic imaging of both mitochondrial ultrastructure and network-scale structure, which will facilitate experiments tying together these two very different spatial scales of mitochondrial shape.
Cory Oberndorfer makes a brutal connection between the shapes of two very different objects, wrapping a Teddy bear in a bandoleer outfitted with crayons rather than bullets.
Hayden's childhood was shaped by two very different libraries.
Brazilian football has always had two very different sides, both of which have shaped the game at an international level.
Two very different ways of thinking about ideas shape intellectual life today, and TED's sentimental gestures arise from efforts to obscure the difference between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com