Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now that we can have an estimation from existing differences in D cc in two various directions, we compute both changes by using the formulas (18) and (20) for specific dimer number, for example, N y = 29, for the state of AGNR without hydrogen.
Similar(59)
Based on the filtered record of chimney dynamic response, the dynamic characteristics of the chimney were investigated using RDM for response considered in ten various directions in the horizontal plane.
As an example, Fig. 2 shows vertical-component seismograms at four stations in various directions from the source region.
Experimental results using eight microphones in a room show that the proposed method can separate a mixture of six speech signals arriving from various directions, even when two of them come from the same direction.
Their paths typically have a meandering shape; jet streams may start, stop, split into two or more parts, combine into one stream, or flow in various directions including the opposite direction of most of the jet.
After making a few tiny incisions, Dr. DiBernardo passed a side-firing laser with a red-lighted tip under her skin in various directions as five other doctors watched.
Nearly a million vehicles cross into Manhattan from various directions every day.
Then another group of four or five would come up, and they'd gesticulate in various directions and send them off again".
From the top of the tower, six dirt roads can be seen stretching in various directions to other test sites.
Our CA revealed two clearly distinct groups: neurons with a main dendrite projecting in various directions (i.e. atypically oriented pyramidal-like neurons) and multipolar neurons.
Each pair of soldiers led five or six men past the house of Alfredo Márquez and took them out of the hamlet in various directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com