Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Two sets of locks facilitate the passage, but they also impose a limit; for decades, the shipping industry's standard has been the Panamax ship, the largest one that could fit through the locks.
Congressional approval for the Upper Minneapolis Harbor Development Project came in 1937 but it wasn't until 1950 through 1963, that the United States Army Corps of Engineers constructed two sets of locks at the lower dam and at the falls.
Similar(58)
An unemployment call center near Mr. Oursler, for instance, now sits behind two sets of locked doors and frosted windows.
Past him, through two sets of locking metal doors that seal shut one after another, Sgt. Beth Ehren often puts in a 16-hour day at Central Control.
-- past the security guards, past the sign reading "no cameras or image-capturing devices," through two sets of locked doors -- designers sketch cars on computers and race them in three-dimensional form, silent as phantoms, around the room.
Two people were required to open the doors of a huge basement vault for safe-deposit boxes, with two sets of lock combinations, The Times reported, and the night watchman was instructed to "send electric signals to the office of the burglar Police every half hour".
Five sets of locked doors close behind you as you enter the inner rings of the prison.
Construction of the canal required of excavation, a 160 m canal tunnel of 8 m diameter, aqueducts of 20 m and 120 m, three set of locks and a number of bridges, as well as 600 m of access roads.
They comprise two sets of three staircase locks, separated by a passing basin.
That could be depicted as the natural outcome when two sets of pragmatists are locked together.
Furthermore, Röderer et al. [ 14] and Königshausen et al. [ 15] described respective weighted Constant scores of 87 and 90.9 % along with complication rates of 30 and 23 % when analyzing two sets of osteosynthesis by locking plate (i.e., NCB and Suture plate).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com