Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
These two sets of knowledge and information on past and present status of system contain various uncertainties and errors introduced by different input sources and analysis methods.
It's "always useful to have two sets of knowledge: broad molecular skills" and specialized knowledge in the areas of biology you want to apply synthetic biology to, Glass says.
Similar(58)
Two Sets Of Users.
Thus, Nagarjuna arrived at an ontological monism, but he carried through an epistemological dualism (i.e., a theory of knowledge based on two sets of criteria) between two orders of truth: the conventional (samvritti) and the transcendental (paramartha).
This study investigated the psychometric properties of Selected Response Questions (SRQs) relating to the theme of professional conduct and ethics comparing them with two sets of control items: those testing pure knowledge of anatomy, and; items evaluating the ability to integrate and apply knowledge (" skills").
To assess the use of 454-derived unigenes to develop an extensive catalog of unique transcripts without the need for prior sequence knowledge, the two sets of unigenes were mapped to the assembled grape genome sequence [ 18] using the BLAT algorithm, which takes into account introns by allowing the splitting of unigenes (Table 3).
In the United Kingdom, trainee patent attorneys must prove their legal knowledge by taking two sets of exams, although a postgraduate certificate or M.Sc.
One person with knowledge of the investigation said investigators discovered two sets of books at Mr. Panchernikov's business, accounting twice for the same caviar.
Health knowledge and experiences were compared between the two sets of households.
"We have questions about what knowledge Enron officials had about shifting debt and creating two sets of books," said an aide to a Democratic congressman.
Knowledge of both cultures allows them to liaison the two sets of people they work with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com