Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Or two separate ones if it's easier," he added magnanimously.
The goal has been to see the schools as one system, not two separate ones for special and regular education.
I had one continuous eyebrow instead of two separate ones, and this made me look as if I sometimes rode a donkey.
They're not symbols or anything like that, but when they're all added together it makes for a strongly unified experience, rather than two separate ones.
The Seller does not — at least on this appeal — seek to recover the purchase price of the first two "Refiners" on the ground that the parties had at any time severed the contract into two separate ones, each for two.
Up – co-directed by Peterson – isn't so unsure of its footing, but it definitely feels less like one complete story than two separate ones (the marriage/the jungle escapade) stitched together.
Similar(38)
This year we will be offering two separate one-on-one clinics that will be ongoing throughout the day.
For each task we ran two separate one-way ANOVAs on PSE and JND values with Site (vertex, left STG, right STG) as the main factor.
The experiment was run over two separate one-hour scanning sessions on two consecutive days.
Delta doesn't allow stopovers or open jaws, per se, but you can book two separate one-way award flights on the same itinerary.
The only reason to do it this way instead of booking two separate one-way flights is to save on high European fuel surcharges.
More suggestions(16)
two separate relationships
two separate premises
two distinct ones
two separate fares
two separate jobs
two separate formulas
two separate paths
two separate classes
two separate enterprises
two separate varieties
two different ones
two separate projects
two separate records
two separate models
two specific ones
two distinctive ones
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com