Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Oral hygiene tools such as a toothbrush, dental floss, mouthwash, interdental brushes, and oral irrigators were recommended by more than 50% of the respondents.
What gave you the idea for the Hooked on Oral Hygiene tool?
It's been very rewarding to see patients taking the Hooked on Oral Hygiene tool away with them after their visits to clinic.
So, I thought about how to keep the message on display, and that's how I came up with the idea for the Hooked on Oral Hygiene tool.
It said 'Unleash your creative talents and design your ideal oral hygiene tool' and I thought it would be interesting to see what the eventual winning entry would be because I couldn't think of anything initially.
It is widely used as an oral hygiene tool in most parts of the world.
The oral hygiene tool used by the largest proportion of participants was the toothbrush and toothpaste (81% of participants).
It describes all aspects of good oral health and oral health care, presents the methods and skills needed for providing oral health care to residents, and presents effective oral health and oral hygiene assessment tools.
Although during the last several years increasing attention has been paid to improving oral health care, there is still a need for guidelines and effective protocols, for oral health and oral hygiene assessment tools for nurses and nurse aides, and for teaching nurses and nurse aides practical skills of daily oral hygiene care [ 37- 39].
In each of the first three models, oral hygiene was assessed by one variable (Model 1: self-reported toothbrushing frequency; Model 2: Simplified Oral Hygiene Index; Model 3: Visible Plaque Index).
The oral health and dental hygiene habits questionnaire comprised seven questions on oral hygiene habits, use of fluoride, and self-perceived gingival bleeding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com