Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Ted audience also heard two differing points of view on the growing debate about how damaging AI will be for humanity.
Similar(58)
This procedure was executed twice, with two differing starting points.
Pupils with a faith background will learn the lesson content in a state school while holding their own viewpoints – and will then attempt to integrate two worldviews – inevitably reaching differing points of "belief equilibrium", as it were.
All of the discussion and differing points of view really fall into three rather black and white arguments.
Although the United States and Israel share the same objective of preventing Iran from acquiring nuclear weapons capability, the two differ on the point at which it may become necessary to act militarily to forestall the Iranian nuclear advance.
But the fishers we rode with from Norway House to Two Mile Channel and Lake Winnipeg differed, pointing to the rate at which trees collapse into the waters (which cause a boating hazard) as evidence that using Lake Winnipeg as a reservoir is accelerating the process.
We examined clustering in early and later adolescent risk behaviours to determine if clustering differed at two different time points, by gender and by socioeconomic status, the latter of which has also tended not to be addressed in previous studies.
The minimally important difference between consecutive ACT scores is 3 points [ 48]: if two consecutive ACT-scores differ three points or more, the improvement or deterioration of asthma control is substantial and clinically relevant.
This is done for each predictor variable by adding observations at two design points differing only on that predictor.
Based on paired t-tests, the difference between the two time points differed significantly in the samples without Iloprost (p < 0.0001) but not in the group with Iloprost administration.
The two books differ on some points, most notably which of Abraham's two sons was to be sacrificed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com