Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
They have two different purposes.
This mutual awareness serves two different purposes.
They are two different art forms serving two different purposes.
Separate but similar analysis were done for two different purposes.
They said the Kerry and Specter measures had two different purposes.
But to make progress, we need to accurately identify the challenges facing the eurozone and the 27-strong EU, mobilising two different kinds of bonds serving two different purposes.
Similar(32)
Study of the fossil record has provided important information for at least three different purposes.
There's a million different purposes, so that's something for you to create in your own mind.
This goes to the heart of the four different purposes of prison: first, to punish the person who committed the unlawful act; second, to educate the person and hopefully rehabilitate them back into society; third, to protect society from any further harm that the person might do if free; fourth, to deter others who might seek to emulate the deed.
Curated in the Pitt Rivers Museum for over a hundred years, these specimens are examples of resin used for three different purposes, some accompanied by ethnographic accounts from the collectors themselves.
Our basic idea was this: we re-imagined Social Security and the retirement system in general as a three-tranche/three-tier system, with three different types of benefits for three different purposes; hence the label "purpose-based". The first tier is a flat, pay-as-you-go, general-revenue-funded poverty-level benefit to keep seniors out of poverty.
More suggestions(15)
two different orders
two different missions
two distinct purposes
two different requirements
two different assignments
two other purposes
two different grounds
two different reproduction
two different mission
two different implementation
two different objective
two different subject
two different ends
two different ways
two different words
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com