Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(39)
We conducted a set of experiments involving 128 students of differing capabilities from two different institutions and tasked to control a simulated ethanol production plant.
Our goal was to use an ICBL approach with the ACL injury difference problem to couple two courses in two different institutions and disciplines into a coherent case-based learning experience, one that would have model builders creating models that experimenters could implement leading to predictions about the solution to the problem itself.
It is reassuring that the TMA data were comparable in cohorts from two different institutions.
Initial assessments conducted on two different pathologies from two different institutions provided valuable biophysical perspective.
Indeed, there have been instances in the foreclosure crisis when two different institutions laid claim to the same mortgage note.
"This allows the public to see Mies through the lenses of two different institutions," said Maxwell L. Anderson, director of the Whitney.
Similar(21)
The apparent illogic of two people who do exactly the same work for different employers--or even of one person who does the same work in two different institutions--receiving different legal treatment depending on the identity of the employer is inherent in the nation's labor laws, they agreed.
Tumor tissues from the three different institutions did not show statistically significant differences in protein staining (p > 0.10).
Student reaction to using the exercises, from three different institutions, has been positive.
She had degrees from three different institutions — the University of Maryland, Hunter College, and the University of Buffalo.
It consists of five exhibitions at five different institutions and collectively includes 35 artists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com