Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In news outlets new and old, from online magazines to newsstand staples, the story this past week was of two contravening trajectories.
Similar(59)
Worryingly, there are 82 positions on FTSE 100 boards occupied by men who have held the position for over nine years, contravening the Higgs Corporate Governance guidelines.
Payne was charged with contravening two separate laws and could have faced a suspension of at least five weeks if he had been found guilty of both offences.
He has since been unlawfully detained, denied medical treatment and subjected to two secret trials, contravening both Kazakh and international law.
The two consensus perspectives, Contravening Practices (Site A) and Eroding Conventions (Site B) implore both educators and students to demonstrate nursing ontological, epistemological and praxis fundamentals to minimize safety risks.
The Brisbane Magistrates Court charged Azzopardi with two counts of false representation, one count of intention to forge documents, and one count of contravening directions.
Our analyses are susceptible to at least two main contravening biases.
Hizb ut-Tahrir has operated in Australia for over two decades, legally, without contravening a single law.
Reporting the result of its investigation, the ICO said Equifax contravened five out of eight data protection principles of the Data Protection Act 1998 — including, failure to secure personal data; poor retention practices; and lack of legal basis for international transfers of UK citizens' data.
Borrowed words contravene two principles of the language: one, that each syllable is a minimal lexicogrammatical unit (a morpheme); two, that the parts of a compound word define each other by mutual selection in some identifiable semantic relationship, most typically one of hyponymy like the long neck deer.
It seems to contravene two regulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com